Translation of "piu 'facili" in English


How to use "piu 'facili" in sentences:

E non esserci visti per sei anni rende anche a noi le cose piu' facili.
And 6 years apart makes it almost simple for us too.
Questo resta fra noi tre, se puo' rendere le cose piu' facili a casa.
This is between the three of us, if it makes things easier at home.
Queste procedure sarebbero molto piu' facili se si potessero fare su persone sane.
These procedures would be so much simpler if we could do them on healthy people.
Beh, dei corpi danneggiati sono piu' facili da guarire che delle menti danneggiate.
Well, broken bodies are easier to heal than broken minds.
Penso che quelle siano le scelte piu' facili.
I think those are the easy choices.
Siamo in dittatura da qui in avanti, le cose saranno molto piu' facili se te ne starai zitta.
If you want to relieve situation, do not say anything.
Ascolta, possiamo rendere le cose piu' facili.
Look, we can make things easier.
I piu' facili da prendere sono quelli che passano il tempo a rompere il cazzo e lamentarsi invece che scappare.
The guys who are easiest to catch are the one's who spend more time pissing and moaning at each other than running.
I piu' facili 300 dollari della tua vita.
That's the easiest 300 you'll ever make.
Aspettero' fino al diploma per rendere le cose piu' facili a Charlie.
I'll wait until after graduation to make it easier on Charlie.
Questo rende le cose molto piu' facili.
This makes it a lot easier.
Sembrava disperata, cosi' le ho detto che ci sono modi piu' facili per far soldi.
She looked desperate, so I told her there's easier ways to make money.
Quando eravamo giovani le cose erano molto piu' facili.
(mouth full) things were so much easier when we were younger.
Mia cara, renderemmo le cose piu' facili se accettassimo di non mentire, che ne pensa?
My dear, I think we can make this so much simpler if we agree not to lie to each other. What do you think?
Sei fortunata ad avere un maschio, dicono che siano molto piu' facili delle femmine.
You are so lucky you have a boy. They are so much easier than girls, so I hear.
Voglio dire... avete dato la caccia ai bersagli piu' facili.
The point is, you went after the easier targets.
Non che ti renda le cose piu' facili.
Doesn't make it any easier, though. Right.
Aspettare non rendera' le cose piu' facili.
Waiting isn't gonna make it easier.
Per gli altri le cose sono piu' facili... una vita tutta barbecue in giardino e... squadre di bowling, ma tu ed io dobbiamo sorbirci un peso maggiore.
It's all backyard barbecues and...bowling teams, but you and me? We got to carry a little extra weight.
Dato che per lavoro rispondi alle mie domande, ti rendo le cose piu' facili.
Well, then, since you answer my questions for a living, why don't I make it easy for you?
In pieno inverno, la neve e' cosi' profonda che la lince e' costretta a lasciare il suo territorio per cercare delle prede piu' facili.
By midwinter, the snow is so deep that bobcats are forced to leave their territories to try and find easier hunting.
Le cose che sono stata costretta a fare sarebbero state piu' facili.
The things I've had to do would've been so much easier.
Queste cose sono molto piu' facili di quello che sembrano, di solito.
These things are usually much easier than they sound.
I centoni piu' facili della storia.
That was the easiest hundred bucks ever.
E visto che le mie regole sono state per te troppo difficili da seguire, rendero' le cose molto piu' facili.
And since my rules have proven too complicated for you to follow, I'm gonna make this all very simple.
Cosi' le cose saranno molto piu' facili per tutti.
That way, things will go a lot easier for all of us.
Beh, non esistono dei modi piu' facili per riuscirci?
Well, aren't there a lot easier ways to do that?
Esistono modi piu facili per uccidere qualcuno.
I can think of easier ways to kill someone.
Ci sono punti piu' facili di entrata e uscita, quindi perche' scegliere questo?
There are easier points of egress and ingress, so why choose this one?
Rendere cose e situazioni complicate piu' leggere, piu' facili.
Making complicated things and situations go smoother, easier.
Beh, rendero' le cose piu' facili.
Well, that makes things a hell of a lot simpler.
Se Greg diventa primario, le cose saranno piu' facili.
If Greg becomes chief resident, then things will get easier.
Ecco qui, dolcezza, bocconi piccoli piu' facili da masticare.
Here you go, sweetie. Bite-size. Easy to chew.
Chiudermi in gabbia renderebbe loro le cose piu' facili.
Lock me up in a cage just makes their job easy.
Sono le piu' facili da scrivere.
They are the easiest to write.
Chissa' se avessimo avuto un posto del genere... se le cose sarebbero state piu' facili...
{\pos(192, 235)}if things would've been easier.
I segreti vengono condivisi, i si' vengono piu' facili, i no scompaiono.
Secrets are shared yeses come more easily, nos disappear.
Sai, volevo renderti le cose piu' facili, perche' mi avevi detto che eri a pezzi.
You know, I wanted to make it easier for you, since you told me you were being held together by tape and glue.
Ma non rende le cose piu' facili.
That doesn't make it any easier.
Beh, non mi rendera' le cose piu' facili.
Well, it's not making it any easier on me.
Ultimamente hai reso le cose piu' facili a mia figlia, e voglio ripagarti rendendole un po' piu' facili a te.
You've made things easier for my daughter lately, and I just want to repay you by making things a little easier for you.
Le ha reso le cose piu' facili quando ho deciso di lasciarla.
Made it easier on her when I broke things off.
Ma se ora si facesse avanti, raccontandomi quello che e' successo... le cose sarebbero molto piu' facili per lei.
But if you come forward now, tell me everything that happened, things will go a lot easier for you.
I Repubblicani non riescono a farsi votare da un determinato tipo di persone, per cui le cose sarebbero piu' facili se ad alcune persone non fosse consentito votare.
Republicans have a hard time getting certain people to vote for them, so life would be a lot easier if certain people just weren't allowed to vote at all.
I soldi piu' facili di sempre.
Easiest money I ever made. Done. What's today?
Se la smetti di dimenarti, renderai le cose molto piu' facili.
If you'd just stop struggling, you'd make everything so much easier.
2.848799943924s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?